埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2646|回复: 5

流行美语 Lesson 1:bummed; chilled out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 13:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天我们开始播送[流行美语]。在这个节目里,我们要请大家听Michael 和李华的对话,他们俩都是纽约大学的学生。 Michael 是美国人,但是他听得懂中文。他和李华在这个新学期 里不约而同地都选了摄影课。现在是清早7:50,俩人在课堂门口碰到了。请注意他们讲话中用的两个常用语:bummed 和 chill。
4 _9 P4 M% \+ p# G+ I* L9 g( p
! l6 i/ u* y0 I% f: u: k, c9 M& f" x" D' tM: Hey, Li Hua, what are you doing here? You taking this class too?6 T$ i+ P7 L8 {- d

+ c; p8 }2 @8 O5 H4 [7 d, K$ N1 WL: 对,我选了摄影课。可是这节课那么早,我最讨厌起大早。; f/ X$ |- `: r6 J* G% J
7 q& \& X0 |5 |6 o6 o; O# g2 t
M: Yeah, I’m really bummed that I have to get up so early! I’m also bummed out that Dr. Johnson is teaching this class. I’ve heard she’s really tough.2 ^  Y8 h+ T% J7 D& x9 e' c* S. [( A

! V' W: b+ M9 V# HL: 嗨,Michael, 什么是 bummed? 我记得Bum 不是指无家可归的人吗?
, ?3 R2 N! w# T7 K! c% u. o& L
/ T" ]1 J$ Z& ^/ [' @7 k3 k; JM: Yeah, that is true. But here I used bummed and bummed out. They both mean to be unhappy or upset.
; X0 Z, W" [$ o, W- a
+ t4 T/ _* @" }; l2 \/ lL: 噢,你看,就这一个字就把我弄糊涂了。原来是 bummed, 或者是 bummed out, 意思是不高兴,感到烦恼。嗨,Michael, 你刚才说什么来着?
/ G6 B, `2 t/ I/ k2 a& q6 i1 i$ N" |9 r
M: I’m really bummed that I have to get up so early! I’m also bummed out that Professor Johnson is teaching this class.
, B% S% d6 j5 @& }3 \6 o3 J
- E8 b; v4 r* W" [  GL: 现在我清楚了,你是说要那么早起床实在叫你不高兴, Johnson博士教这门课也让你不高兴,因为她很严格。 嗨,要是女同学拒绝你的邀请,那你就会更难受, 对不对?
( H6 ~) ?/ E1 [1 K" V- K" a+ C/ c
5 i  E$ |) p6 D0 _M: Ha ha. Very funny. But you are right, if I got turned down for a date I’d be bummed. I’m also bummed that summer vacation is over.$ T  H3 m$ E' [/ j
5 D5 f" m0 N. D0 H
L: 嘿,我可了解你,要是遭到女同学的拒绝,你肯定会垂头丧气的。 你连暑假结束也会感到烦恼。不过,这个单词很有用。我希望学期结束时,我不会因为分数不好而感到 bummed out。
6 T8 ?& w# }7 k! f$ G. S3 b* N$ t& {% E, a/ Q
M: Me too. Hey, I got an idea. Let’s go to the student center and relax after class.
: a6 ?% Q! ?8 p; _( o+ G
# Z! X, c6 W) H3 k# h# u2 ?: c, gL: 我当然知道 Johnson 博士有多严格。好吧,下了课我们去学生中心休息一下。" O5 d% h8 z# b, F: ]4 b' J+ s
4 V4 K9 f- O3 O
M: Glad class is over! I’m ready to chill for the rest of the morning. I haven’t had a chance to chill out these last few days, getting ready for school and all.
/ B+ G- Q4 ^: f* P9 I& T- b) n  x5 ]- u
L: 什么? 你说上完课很高兴,但是为什么一上午你会发冷呢?
& B: z9 s5 v6 M5 A% {9 y0 L3 {( v+ ]; L7 H% R2 e/ v! D) \9 k; r* _6 l" S
M: Oh, no! Chill or chill out here means to relax. Chill,
% V9 F, }- d, w. ]: J* l/ F% \
# q# a" S1 H0 v$ E0 j1 k, LL: 噢,chill 或者chill out 在这里是指休息。刚才你还说开学前没有机会 chill out, 到底是什么意思?$ k0 d! |% v4 I# p, W

  t/ d4 l, |3 R( _' ~% g& H( ~/ S7 L$ \  tM: I said: "I haven’t had a chance to chill out these last few days getting ready for school."" T; K1 p; n" O, f
, ^! d  [; U: k/ w' W
L: 原来你是说:过去几天为了准备开学而没有机会休息。
. \6 Q, q2 a# \$ s2 t0 f
6 C) R. I3 r  E9 L! X  {8 u那你能说去打棒球,休息一下?6 m) l2 N" ^! l* M/ V7 B
6 D! q: Y' l  R0 `+ y' ^$ _
M: You normally go someplace calm and peaceful where you can relax. I like to chill out at the cafe with a book sometimes. And I know that you like to chill at the museum.8 t  A7 H' X6 O4 G6 f4 f3 X
/ O3 ?& L' W+ b' A; O8 I) f
L: 打棒球不能说是 chill out。不错,要到比较安静的地方才能休息。 每个人还不一样,你喜欢坐在咖啡馆里看书,你知道我喜欢到博物馆去。能不能说到酒吧间去 chill out?6 l! K( B) I5 y" {

0 |& `" V- i* d: }4 M7 RM: Sure, but we usually only say that if the bar is quiet and not too crowded., L9 O" N% _; E& H, [9 d
$ ]# n5 a- D  F4 q6 @2 E2 v+ n/ s
L: 对,要是酒吧间人不多,也不闹,那就能这样说。这个单词太好了。谢谢你教我。我想今晚我到我的朋友家去 chill out。8 X( z4 o5 l; }& R- {6 ]) R" e
0 B0 \2 M9 z9 k8 P
M: Sounds great! Ah, look at the time. I need to go meet my friend at the bookstore. Sorry that I have to go, I’m really bummed to have to leave you!- m6 c  v" d# N9 ?5 t

8 ?- G0 k8 B" j! H2 a7 `L: 得了,你要去书店跟朋友一起买书,你就走吧,别说什么跟我分手很难受这种话。走吧,下回我们到别的地方去玩。
9 V. y7 T  k, P( F( e6 ?" t$ C8 N9 c' o
M: Cool. Have fun chilling tonight at your friends’. See you later!& b$ l9 }! ?1 L- ~: j
5 h( ?: b2 G& ]- Q4 `% ]) l0 L& ?
L: 我今晚在朋友家肯定会玩得很高兴, Bye!0 t! {7 B8 a0 z1 T' T

+ {+ p3 d1 f$ U+ B* s; h: X# S- lMichael和李华在对话里用了两个常用语,一个是:bummed 或者是 bummed out, 意思是不高兴,烦恼;另一个是:chill 或者是  chill out, 意思是休息,放松,或者玩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 13:52 | 显示全部楼层
nice. It is good for repeating many times and interpreting in contexts.
鲜花(128) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 14:12 | 显示全部楼层
难度容易了点。+ u+ H, p# s+ F: c
东西讲了少了点
) ^/ d; @5 q2 b/ \- H8 V5 k但是还是对初学者很不错的5 S( P( @4 m* T7 ]: [% x
定了
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-5-31 09:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
难度容易了点。3 X5 K: |" e$ V
东西讲了少了点
& ^& z1 X: J( [$ C但是还是对初学者很不错的: B. b5 w4 [0 y' f
定了+ b% K3 E% A. @' W
亮甲店 发表于 2009-5-30 15:12

" H7 B7 f8 I* t0 S& J
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-31 22:20 | 显示全部楼层
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-5 18:54 | 显示全部楼层



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-9-28 02:50 , Processed in 0.192841 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表