埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3641|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?) q! D/ c- A, ~: i% p/ I
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
! I( E" b) ^0 C4 {5 |" bit sounds like "pise somebaby off"
* c. C1 O4 @! r+ ~8 vthanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not
, F4 a8 V3 S/ v4 Rhh37264 发表于 2009-8-27 18:32
+ h6 }5 ?# I" W" F. g9 J+ ]
先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off
* _4 I) F9 r, z) Xraining 发表于 2009-8-27 12:10

, I1 }9 F3 z) h+ H) i. {0 A# bthere we go.
9 a3 E3 Q$ y% H* J# f) C0 @2 }thanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]       ) E, I. l' L* F  z7 ^
4 |; Y) c  r3 m4 w' z6 o! t& g5 J
n. 尿,小便3 F& l/ D! L! F4 v
v. 撒尿9 r% K# }) Y$ F  B
) \3 {9 y7 A( J4 `& J4 z  p
1.You piss me off.  9 l# P6 r; t8 p! [6 _
你气死我了。
2 M# C' z$ ^) ~  l8 x2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  
! P8 y. _9 K0 H( p# M: @大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.4 e9 G/ c3 J  l; X  ~6 V
3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  0 \6 y! D; o- b# ?) ]; o
他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.
# D3 v1 S: n# n' c% w0 b6 Z4.Stop pissing about and get on with your work.  
6 v7 r$ S) g- A$ y' l) R别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
" W- R% b8 \) ?+ {: T再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:% S! L/ j) B0 _& Z: ?* k! O
it sounds like "pise somebaby off"
. R7 v7 u% J, P. M4 g& `3 Ethanks.
: v4 ?& \* g% q! X( g7 {; Y兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

; y- }% \5 e2 R( O# v/ n4 h
1 `& C% U9 S. ?" m6 V% [' ^怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?  T2 G3 V* ]5 }' y' C0 N
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:$ w" r* j7 B: l* z7 [+ X  c+ x
it sounds like "pise somebaby off"
8 S8 _$ W3 l; h: [- Uthanks.% _* q% v* [; f
兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04

% ^; x5 j4 M) h" r8 V6 r# D& }/ {# X说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao
  E5 j2 |, Y) S4 Q: [4 b  ]
. E4 o$ n) X% J) O( k0 H4 c( v这位英文这个好.
$ R) y# t4 B, Z  C# J你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao
; P: v) z  t9 r( h% w- j1 Q再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.
, d3 ~' L& }6 M3 `2 a! r) k楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑 " {$ X; K5 Q% k* O1 ^# Z
! V' P& `- w2 ^: O* n$ \. C7 I! J
It doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。7 z7 E( E1 u7 M2 q  L- L

' H, z" C9 W: }3 _6 v% y  @- x我女儿有时问我问题; J( r+ j5 e1 H. r2 B4 X5 Q
我简单回答她/ I, |- z' j8 \( I
当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"8 n1 q- V- Q! h5 {; O
7 Y$ [) _. N# L; U" H0 c
呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑
, Z) E4 c# h) z' y! Y6 p; z% }
# a- \" G# M# F. v2 lYou do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
6 Y& @* t4 X7 D你说的一大堆都是废话!% k- d7 m: U/ L' `3 w) P
Nonsense!
- V' v5 |' t8 g( [- c* F7 f1 gIt's nonsense!8 U. g' W$ \/ M
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。& J6 C5 W% ]" V) }

! T' i( g; m7 j, m/ l/ _# i' P兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿 / K4 \# S; n3 G9 K

, _% p' k2 }0 `" T还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
  s: c" j# F3 u6 f2 E' M4 N你说的一大堆都是废话!6 Y$ d3 ^; }# }9 K: n
Nonsense!
4 U) h4 V0 S2 X- qIt's nonsense!
; w) ]% @' j' s3 d6 a- g$ pnonsense -废话,胡说,作名词和形容词。  b* S9 P) _: B; s& T

7 S; B% z/ f) E8 l, |+ h8 }; `) Q9 ^兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...$ H# F1 J. b, O' \' ^. Y' d& a
莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31

- q9 o- z- v* ^  R: F* i6 Y( _See, "Nonsense" is the best answer.
6 P. _0 Z. j* P8 v- eThe whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.
5 m$ ?4 m2 d1 p" t" rThe whole sentence is "It is nonsense!"
7 h7 h+ Z! s) ]+ e, B) g6 ?Xbfeng 发表于 2009-9-4 13:16
0 r" i/ u) J. a5 s; h
0 `5 J5 r6 x3 [' d; }8 ?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-9-28 05:14 , Processed in 0.301706 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表