埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 879|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11, E# G: @& `  S& U
https://www.douban.com/note/582669641/

0 P. R9 y9 i) {" p( M. x0 ?  K5 u+ I/ l. V% M

$ R# d$ f( Q4 ~: B# o* }Thanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑
5 M4 w$ y* r( p& b/ n6 }! |" J: b/ c
原来是周作人翻译的! Z/ H& b1 |: A

2 P2 q, n  y7 f5 E* I4 E名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄* E) t( K8 I" q' D) ^. z
; w2 S7 i. I8 T4 m5 Q
随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因
% U/ y+ [  B/ d0 g. Z; F( z8 R( k: ^8 ^1 I  R! v" Y& X; j
https://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如
* z) L2 ~; c; e( v: F
  Z+ C8 Y$ b. `2 S0 M" p+ Z8 D' E! e4 Iford-福特(浊->清)
( n# F  `0 `6 f2 I+ Hpeter-彼得(清->浊)," H$ q: v4 a5 M! j  h$ o( d
poland-波兰(清->浊),
! x4 k+ E+ |) Hwashington 华盛顿 (清->浊),
2 V# n" }; R& i0 S% X" |6 Ktoronto-多伦多(清->浊),) z$ c7 i( y: q# ^
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11/ E; G- f7 ?- W/ T
https://www.douban.com/note/582669641/
2 U% \# y% E9 j! V
我觉得不是这样的。
& I' R' L8 w5 F( V因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。
8 d' b/ b& e* Z, L0 c  L从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34
( ?4 c8 S+ S7 Q- ^' zTrump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?

* N8 p+ N! k3 y, U( m这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32
# c- \5 E# n- R0 [早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...

/ Z3 b2 ^2 h  {% p长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:03
8 R2 O/ a9 K2 P) m这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
, g7 g  E9 }- J/ G7 L; ?8 s( Q
中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-6-3 14:56 , Processed in 0.148720 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表