埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16380|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑
" j& \( M5 c; @5 V7 ]. ^/ D5 R; f% C5 Y* z  i5 d
十三  修正中英文混说的习惯
- I! a3 [9 f7 f" A  n! x' M; T/ i) T% V" t2 _: E! |" U! @
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。9 x. O- u' O% x# \% O" L, e4 a
, A2 ^- J9 M0 f
所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。5 N6 |, y9 u/ Q; i
* a( K/ ?7 n! B2 ^5 c
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑 1 D) J  q) s- }$ o
' t/ P' \) W4 a+ i  u% ?2 y
沙发坐上。
7 x' e4 F( P' e4 M花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞
2 l) r, E% L8 _. n: D' U
' `; B$ r) `4 g) I- C" m2 ?2 s& V8 J1 q
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,& A3 R. j& n* |8 b& [. ]3 N
头像还行啊,
( i" g+ U' A% K要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱- V6 |7 C3 c* o

3 h& s5 y. M8 [  D% z$ F8 p中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。
  P( H* k1 O0 p6 _( P) @) }8 X; {5 \, N4 T5 q* y9 @
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
, X  m" r9 P  N5 _6 r/ A6 B; x8 S
  a; D  e  u, {第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
6 P1 @$ J: D0 Q9 ^; @第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。
9 G! t) p" Q# U7 R第三种,则是地道的美式发音。3 V4 R7 a* G( R" `# R' k
0 {7 N5 Y2 p( Y4 A' Z+ t( \
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑
' w5 q( J0 ~& }. E
3 V5 `$ }, z( m" f( f' b; `  E$ A9 X十五 正确认识自己能做到的做不到的7 ~% W5 ?$ p; I' d- o+ X

1 I- E; F. V& ]5 M; U5 \9 b, E/ N1 ]3 X每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。1 j! m1 R* m1 \, W* I, U
+ J+ K  \$ D( o1 M8 F
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
0 {! ~$ m- a4 B! Y+ w6 h5 i: v4 |2 \2 D6 _6 T2 w+ e1 W) ^
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。$ U1 z. Q4 s' a9 X# H# p
& N* v  M, Y3 y1 P) P$ P6 x5 o
中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:
4 t5 c+ {, N# \* c* a; C
2 _. s/ s" w6 @8 {5 Y. S& o6 s+ p第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切
7 X/ Y  h; i8 T" h0 G3 a+ ~! B第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位# i* |9 `% I  [) ]6 J% Y, F
第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑 9 ^- o: c1 Q; a* b( k8 y

& N5 Z) H  R1 C+ @十六  题外话:我自己的语言能力
1 v' g- q" m3 E5 [" J4 I8 s5 w2 v9 z4 S+ T! o& t' Y
我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。
+ i( Z2 ?- x1 i4 P! K' i: X; r+ x9 t3 P1 Q" U; B# e
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
( M: f0 l2 [( f+ y$ o  z/ W: x( c( n% W  b# Q1 f/ e! s! ~
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。
. U5 s, ?* l5 H0 W9 C2 W- N; q& Q& Y- K! S6 t
其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
9 B. J' W: t' G' I; k$ Z! A0 Q3 v1 T. c/ R3 _4 C- r2 L
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
0 R4 f" D  S8 k& ^  t9 e雲吞 发表于 2010-2-12 21:25
! b! x% N/ e$ [5 G5 _
同意。% \; P! P4 _3 ~+ v8 B
记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
1 i7 ]8 e4 h5 j! t  @5 w/ b0 }- g; s) ?7 d
改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋
2 B2 e9 s. K" x" s  B; r
! d3 c) o  t' W! t* X. x
9 P3 U/ M0 A: _! x, n谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"9 S( F8 s; R+ q0 m2 K
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑 ' ?' R' f+ r% |( {9 \- }

3 v! e& b5 n1 V! c  W) g& O8 R十七 都有哪些人能做tutor
! D- C0 a" P% m) |+ E$ L3 p% D5 w5 w
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。; Z, a0 Y& I( `" S

3 L+ Y5 F; @9 `8 g- Espeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。& v) e& T5 {: ]: t* w9 \
& V% H0 C2 v3 Q9 w8 \+ s
第二种,普通的native speaker! I& s( r/ C' u! \, t! m6 v4 I
1 i( j( ]% N2 k; q8 x, G
这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
. a0 O& ~" w5 F; z
! r1 F% |' `/ i第三种,发音准确的中国人' n- ]& y& S+ e8 ^

( T& M9 g! W/ i" r9 R这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
& O" a( ?- L: L& c& g$ I
1# 雲吞 . \7 g: z3 S/ d7 F9 r

4 |; n4 l$ d: v7 D- C! Q) w6 r' k" ?6 ]( S: F7 E6 l
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
. h( A: h+ p* M/ X# Emafia 发表于 2010-2-11 23:54
  H2 Z4 r8 W9 G+ s/ V
我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。1 \& W+ X) q4 ^( N1 m* j1 j8 U8 N& N
不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑 . g& {) d. o# C% b! k1 Q4 i

- F# @5 t. ?# u$ l! Z十八 找了tutor又能怎么样% j' T) g% f. E0 ?  @1 z& m5 O" j

" i) m4 g; }, R9 v2 H; C' }  n解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。; j+ j/ W5 |$ @
% L8 \+ b+ z; w9 @
但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。
4 w+ X, Q0 ~- G3 i$ E8 @0 }$ w* @& X  p/ R4 K
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。
0 Z7 H  A& c) U; d- A
' r) B1 l$ W' G" }' G第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。
8 t' b, F8 L1 {9 o6 N$ d7 I
) A3 U% y  D" X* Z: W第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。' t$ s# L1 V# b3 I# m
, [; X7 W  _* G! S" i5 t! B
第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。& a) B7 ~1 J  d2 y

2 I' z7 A& B# i第四步,找tutor学习正确的发音方式) y/ {( V) o7 ]+ |7 l

, ?) {) @. f7 d& r& a9 X第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。
7 V# }4 U' i4 v/ Z+ M* R6 i
( E" o$ L% j  B% D6 O  `/ a如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑 : N# K  K' K0 k( j! n* |* q
1 F# v" t/ r4 M' d* `/ h9 n
十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题) @$ ~  _5 g" P5 o

: n! t, Y  \; u- W1 G( M1 Z! j第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。
  _9 O* G4 v0 p7 B+ H, d% C' _; v1 ^+ t4 x/ u+ w
在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。) E* R; _% i; o, E

% c& J9 `% P4 F$ |8 b不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。# c3 V# H7 `" @6 m  ~

2 c$ A7 ~" v# W9 L" H第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
% U1 p1 ^* Z6 i2 Emethod,有R没?没有!" d* O! P3 H4 G' v7 k( H5 h' R4 Z% o
idea,有R没?没有!
3 O0 J( S) J0 _. ?4 spuma,有R没?没有!
5 n! G0 d$ _! v# R" {breakfast,有R没?没有!
' B5 ^0 q: N4 @) m4 [/ K: P" Sfamous,有R没?没有!, @: S6 o3 l; Y/ E5 C0 I% D
nervous,有R没?有!但只有一个
% Q( Z" {. ]7 A8 _3 u! V) ~formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
" e/ s. |( j+ X% x% C4 c, V  T3 x  ~% M: d& z; e. x
上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑 ) v- }+ W: D5 Q: M5 M9 Q+ x
& v4 R3 x% d1 M+ R
16# 雲吞
. F+ q0 Q$ b6 D8 L% z  F9 _" Z9 H4 j) k
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
# p4 O- |" q: E! E9 h6 ?8 i
) F2 n( S. Z1 N) y% n5 q1 J我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。) L3 l: B: m% e2 x* ]
7 k* x3 ^( B5 x' F
现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。
1 j6 A' G6 o6 i  H: _) \9 a+ I# }  r) R) \# _' W5 h
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。
, A4 B) X1 U2 C! e9 e2 H; M7 u
1 \  h& n+ N5 v7 s  J" g我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。: K: ]5 t5 e) `( V6 m' S

0 U' q  d& P$ B& @具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
- j( x, q/ X8 m! {/ l& a# F( n2 w& \" C: ?1 M: Y; M6 E$ d
0 ^0 y) B3 D% ]5 i0 ^
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。* f) v( h  O8 _3 I- o% S( Q% H4 D$ d
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
0 w; k! _, L2 M* a  n2 [; `5 U! j/ G6 Y& V( \& D, K: A0 z
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。
3 Q3 d1 b# @* T4 J6 i/ A6 \" h5 l. l/ {$ L
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑
2 }, I+ O7 p8 ^0 @
. |! F0 p+ b& j9 D  b二十二  几点修正' l" ?: x6 v0 l  f  a" J

$ u1 b& e: O- h6 g% U前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
# J* g: S% F- A! O  B
  m$ q6 z" n: n* t建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的; Y8 ?( d4 W; D- b

3 ]. V* [8 d# y: b; S6 W这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。
6 G* n3 ^6 }: P3 C/ O8 k0 u7 y
& A2 B  u: e" @9 r) F  i举个例子:$ I/ S4 s4 m5 Z, D: T
How do you spell your last name?5 x" k/ q7 `, d+ z5 F. d
这句话有七个难点:
, g- M5 v" H* U) H1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
( W4 t! o4 g& A) X+ u' U5 t' w  _& ]7 t2. how的元音
! p, X. r% s6 ?& [3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)7 Y  W- f0 t* o1 |  g
4. spell的元音
! a6 C0 f* L  b& N& L5 [- e5. your结尾的R音, A9 p* `6 @$ v+ H" I
6. last的元音9 I$ o) F! C  E1 e% ~
7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?
: ^3 D5 G0 x$ u7 c" F要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?1 A: k: ~3 `! X; t- t+ Q! L; I
要不要汇总成一个帖子?) G: l; \; ^" l/ \7 q
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18
) f. l% q6 _  h! [

( y6 q' y4 T. V: o2 r分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。" y' Z9 w( v' W% `# }% A

6 ?2 [# f0 s: ^另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
- m- z) W! g7 \5 B& m, z. _5 v- e5 y5 {

" n- U0 F9 R2 X9 `/ `同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
6 L$ ]0 Y  A! E5 R. w$ Z8 K) r: @: N" ~
) t- Z* b; I& Y9 H/ D/ N我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...
+ Q. n1 M% V" ?& \( g/ y雲吞 发表于 2010-2-21 16:39
% v! f9 U" y2 h0 v3 B3 T: t
表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay ( J0 f* h- }/ C# G$ k
9 @5 s5 ?2 [$ z8 ?6 [
/ }$ w+ F8 Q7 {7 J2 |( H! t  k0 L. L
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...
6 I* l+ p7 U8 G小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
  l9 c9 G6 ?5 M; t" W) D- g
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor
# b  l1 I! e% B$ z' e; c
, j! Q3 u2 A* x, a- x2 f9 ^第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
7 J# x+ m  U2 y* p( t& H
' A" Q7 I( @4 i* Rspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...% @( z% d+ y% x/ A( H
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

; J5 G. I$ x9 n! r我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-30 13:50 , Processed in 0.656584 second(s), 34 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表