鲜花( 2) 鸡蛋( 0)
|
CBC$ Z- S4 i$ _. f, i% y
# v5 a! m# c7 k% C; V因为人手短缺,亚省北部Grande Prairie医院的Grande Prairie 科暂时关闭,这也意味着“Someone is going to die”。+ x7 l# _/ ~( D0 o4 c3 p
/ w/ N) k, g' S, |
人手短缺一直困挠着Queen Elizabeth II Hospital,它位于爱城西北455公里处,拥有44,600人口的Grande Prairie。
0 v0 h1 T4 X( J0 B1 X9 i$ J- Y! H! r- W) u
院长Miloslav Bozdech称,因为Grande Prairie科的关闭,以后heart attack 和 car crash victims的病人将被送往爱城治疗。
) P \3 q; f8 @1 Z0 T) x4 t. R6 c1 \
“那些得不到及时救助的病人将死亡,我们深知这点。”" ], |/ A, Y. E. x4 B
4 A( k0 Z! T1 O y- d& _4 D5 r
医院紧缺内科医生,但不想要new, full-time recruits,同时他们正努力从另处借调过来内科医生来填补这个缺口。: c& g% s" g. x* W* i* P
+ D$ z& \& z. P4 V1 o a6 VAlberta Medical Association主席Dr. Tzu-Kuang Lee称亚省其它地区也面临着intensive care 关闭的窘境。9 L8 F9 H' B" H7 w; n, |% s% j
3 O4 t' ?/ R2 Q$ J1 w6 v亚省目前医生的缺口为1千名。5 h8 t4 A8 F6 O" W) K) x! U, A
* V7 P4 v1 C; A, i6 w6 q" G
“经济繁荣,人口大量流入而医生还是这么多,是造成此局面的主要原因。”* r/ E- U: h+ l1 O. N2 p) n. J
$ h: k; U) f# x0 HBozdech称Grand Prairie 的医生已与省Health Minister Iris Evans商讨过此事,但目前没什么改善。 |
|